Filen eller filet?

classic Classic list List threaded Threaded
4 meddelanden Alternativ
Svara | Threaded
Open this post in threaded view
|

Filen eller filet?

begen
Så här på sommaren blir det ofta fil till frukost. Retar mig dock när jag tar fram filpaketet ur kylskåpet.
Där finns numera sen länge texten: "Den svenska filen föddes i Norrland". Ordet fil borde stå i neutrum och således heta: Det svenska filet föddes i Norrland. Det låter mycket bättre i mina öron. Våra förfäder använde också ordet "feile" alltså filet.
Ex: "Ve tåo feile ve åss nar ve fåor opa äindje." Vi tog filet med när vi for på äng. eller "Feile ve ååt var gåosmökot. Filet vi åt smakade gott.
Ja, vad tycker Ni?



Bengt-Göran Nilsson
Svara | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Filen eller filet?

Lars Lundbäck
Du har helt rätt: FILET
Svara | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Filen eller filet?

Sven-Åke Forsberg
In reply to this post by begen
Självklart ska det vara Filet, Filen använder jag vid bearbetning av ett Järn eller trästycke och den är inte så lättsmält i magen kan jag tänka mig.
Svara | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Filen eller filet?

Pepperon92
In reply to this post by begen
Vilken härlig språklig iakttagelse! Det är roligt hur vissa ord väcker känslor och diskussion – särskilt när språkbruk och dialektala uttryck förändras över tid. "Filet" låter faktiskt lite poetiskt och traditionellt, och visar hur levande svenskan är, särskilt i talspråk och regionala varianter. Kanske dags att skriva till filföretagen?

Und genauso wie Sprache im Wandel ist, sind auch Trends in der Mode ständig in Bewegung – klassische Kleider bleiben jedoch zeitlos und passen zu jeder Jahreszeit, selbst bei einem gemütlichen Frühstück mit „fil“.